The canvas has become my good friend. When we first met, I threw a few colors at it to see its reaction, and it responded with mixed feelings. Gradually, as I spoke more to it, it seemed to warm up to me. When our conversations had a clear theme, the resulting images carried a strong sense of emotion. At times, when the exchange was wildly imaginative, the canvas would create something dazzling and chaotic. Learning how to coexist peacefully with it has become a part of my spiritual practice because its temperament is like a rubber ball—it reflects whatever you give it.
During an exhibition, if you merely glance at it in passing, it won’t respond to you. But if you take the time to linger and observe carefully, regardless of its appearance, it will slowly reveal its goodwill. The same canvas and image can reflect your own state of mind. As for whether it resonates with mine, that will depend on the fate between us.
畫布已成了我的好朋友,剛認識時我丟了幾個顏色給他瞧瞧,他也給我忽冷忽熱。慢慢地我跟他說著更多話時,他好像也跟我熱絡了起來。當我們聊天有主題性時,畫面就很有感。有時說的天花亂墜,他就讓人眼花繚亂。如何和他和平共處也是我修行的一門學問。因為他的脾氣像皮球,你給他什麼,他就會回應什麼。在展示期間,如果你走馬看花他可不會理你,如果您能長駐於前,仔細觀賞一下無論他的顏值如何。他會慢慢釋出他的善意,而一樣的畫布畫面,卻會看見您自己的心境,至於和我的心境能否感應就看我們的緣份吧!


發表留言