波依斯曾說,藝術是「唯一真正能為人類帶來革命性改變的介質……它完成了從病態世界到健康世界的轉變」。

小女孩

After a week without class, I arrived early today and w…

After a week without class, I arrived early today and was met by the usually mischievous girl in my class, who told me she would need to take the day off. She said her mother had undergone spinal surgery and couldn’t lift heavy things, so she needed to go home to help. This sixth-grader worries me sometimes, as I fear she might go astray in the future, but often, I see the purity and kindness in her heart. My own mother had spinal surgery when I was drafted for military service, so hearing this brought tears to my eyes.

As the other kids trickled in, they kept calling out “Teacher, Teacher!” which warmed my heart. But as soon as class began, the chaos erupted again, and they returned to their little devilish ways. Still, it seems I’m gradually learning how to manage order and am slowly building a bond with them. I’m finally beginning to understand how a teacher feels—despite the students’ naughtiness, we genuinely hope for their growth. I also hope that my teaching approach will be helpful to them in some way.

隔一個禮拜沒有上課了,今天早到教室平常最皮的女生,跑來告訴我他今天要請假,他說媽媽脊椎開刀無法提重物,所以他必須回去幫忙。這個國小六年的女生,我有點擔心他以後走偏,但很多的時候可以看到他純潔善良的心。由於我母親也在我當兵入伍的那時候脊椎開刀,所以害我當場紅了眼眶。接下來的小朋友陸陸續續進來一直喊著老師老師讓我覺得非常的溫馨。結果上課的時候天翻地覆的吵鬧又回到小惡魔的狀況。不過我好像已經慢慢懂得怎麼去掌控秩序。且慢慢和他們產生感情。終於懂得當老師的心情雖然學生很調皮,但是還是希望他們有所成長。也期待我的教導方式能對他們有所幫助。

發表留言